Die Sprachen Norwegens

Landesinfos
Quantum AI

In Norwegen werden viele Sprachen gesprochen, und es gibt mehr als eine Variante des Norwegischen. Werfen wir einen Blick auf die gängigsten Sprachen in Norwegen. Das Erlernen einer Sprache ist ein wichtiger Aspekt bei der Ansiedlung in einem beliebigen Land, aber in Norwegen gibt es einige zusätzliche Dinge zu beachten, bevor man loslegt.

Welche Sprachen sprechen die Norweger?

Als Muttersprache sprechen die Norweger Norwegisch und schreiben in einer oder beiden der beiden Hauptschriftformen der Sprache: Bokmål und Nynorsk. Beide Formen werden in den Schulen unterrichtet.

Englisch wird etwa ab dem 8. Lebensjahr gelehrt, so dass die meisten Norweger bereits im Teenageralter fließend Englisch sprechen. Viele entscheiden sich auch dafür, eine zweite Fremdsprache zu lernen, entweder in der Schule oder zum Spaß, wobei Deutsch und Spanisch derzeit die beliebtesten Optionen zu sein scheinen. Natürlich gibt es auch einige Minderheitensprachen wie Sami und Kven, die von einigen ausgewählten Gruppen als Muttersprache gesprochen werden. Schauen wir uns nun die Sprachen Norwegens etwas genauer an, denn wenn Sie Norwegisch lernen wollen, ist es wichtig, die Unterschiede zu kennen.

Altnorwegisch

Vor der Vereinigung mit Dänemark, in der sich eine Version des Dänischen durchsetzte, war das Altnorwegische weit verbreitet. Es war eine Variante des Altnordischen, die dem Altisländischen ähnelte, aber in ganz Norwegen starke lokale Varianten aufwies. Nach dem Ausbruch des Schwarzen Todes erfuhr die Sprache viele Veränderungen, vor allem eine Vereinfachung der Grammatik und eine Reduzierung der Vokale. Die Sprache aus dieser Zeit wird heute als Mittelnorwegisch bezeichnet.

Norwegisch Bokmål

Wenn die meisten Menschen vom heutigen Norwegisch sprechen, meinen sie eigentlich Bokmål oder die Buchsprache. Bokmål ist eine Schriftsprache, die von 80-90 % der norwegischen Bevölkerung und in den meisten Gemeinden verwendet wird und ihre Wurzeln im Dänischen hat.

Bokmål wurde vor mehr als 100 Jahren offiziell als Anpassung der dänischen Schriftsprache eingeführt, die während und seit der langen politischen Union mit Dänemark allgemein verwendet wurde. Der Vorgänger Riksmål ist dem Dänischen sehr ähnlich (der Unterschied wird oft mit amerikanischem und britischem Englisch verglichen) und wird auch heute noch in einigen Gebieten als Rechtschreibstandard verwendet.

Ich sage, dass es sich um eine Schriftsprache handelt, denn es gibt keinen gesprochenen Standard des Norwegischen, und die starken regionalen Dialekte Norwegens (z. B. nordnorsk) können das, was man hört, wenn jemand spricht, erheblich verändern – mehr als in vielen anderen Ländern.

Allerdings wird den meisten Ausländern beigebracht, den Osloer Dialekt zu sprechen, der von vielen als inoffizieller Standard angesehen wird. Er wird manchmal auch Ostnorwegisch oder Standardnorwegisch genannt. Eine neuere Entwicklung ist eine gesprochene Form der Sprache, die als kebabnorsk bekannt ist. Es ist eine Mischung aus Norwegisch und anderen Sprachen und kann in Teilen von Oslo auf der Straße gehört werden.

Norwegisch Nynorsk

Der andere schriftliche Standard für die Sprache ist als Nynorsk oder Neu-Norwegisch bekannt. Ihre Geschichte ist komplex, aber trotz des Namens soll sie die alt- bzw. mittelnorwegische Sprache, die vor der Vereinigung mit Dänemark verwendet wurde, besser widerspiegeln. Obwohl Nynorsk in vielen Gemeinden und Schulen als Hauptsprache verwendet wird, sind diese weitgehend ländlich geprägt, so dass nur etwa 12-15 % der Bevölkerung Nynorsk als Hauptsprache verwenden.

Nynorsk ist jedoch Pflichtfach für norwegische Schulkinder, so dass das Verständnis für die alternativen Schreibweisen hoch ist. Nynorsk ist auch regelmäßig auf der Website des staatlichen Rundfunks NRK zu sehen, dessen Journalisten beide Schreibweisen frei verwenden können.

Quantum AI

Sami

Die samische Sprache – oder besser gesagt eine Gruppe von Sprachen – wird in Norwegen von weniger als 50 000 Menschen als Muttersprache gesprochen, dennoch hat sie den Status einer offiziellen Minderheitensprache. Seit dem Sami-Gesetz und der Gründung des Sami-Parlaments im Jahr 1989 ist die Sprache wieder stärker in den Mittelpunkt gerückt, und Schriftsteller und andere Kreative, die die Sprache aktiv nutzen, erhalten staatliche Unterstützung und Zuschüsse. Es bleibt abzuwarten, ob dies zu einem verstärkten Gebrauch durch die Einheimischen führt.

Eines der Probleme ist, dass es zehn Varianten von Sami gibt, von denen sich einige deutlich unterscheiden. Eines haben sie jedoch alle gemeinsam. Sie unterscheiden sich grundlegend vom Norwegischen! Das Samische hat seine Wurzeln in der uralischen Sprachfamilie (von der Ungarisch und Finnisch die bekanntesten sind), so dass es für skandinavische Muttersprachler nicht zu verstehen ist.

Kven

Aber halt, wir sind noch nicht fertig! Die Kven-Sprache wird vom Volk der Kven gesprochen, einer Minderheit in Nordnorwegen mit einem starken finnischen Erbe. Die Sprache wird angeblich nur noch von 10 000 Menschen gesprochen, von denen die meisten im Rentenalter sind, so dass die Gefahr groß ist, dass sie in den kommenden Jahren ausstirbt.

Die Sprache ist im Wesentlichen ein starker Dialekt des Finnischen. Zwei bemerkenswerte Merkmale sind die große Anzahl norwegischer Lehnwörter und die Verwendung finnischer Wörter, die in Finnland nicht mehr verwendet werden. Das erinnert mich an einige norwegische Amerikaner, die Formulierungen und Begriffe verwenden, die im modernen Norwegen nicht mehr gebräuchlich sind.

Die englische Sprache in Norwegen

Es wäre falsch von mir, einen Artikel darüber zu veröffentlichen, welche Sprachen in Norwegen gesprochen werden, ohne den offensichtlichen Elefanten im Raum zu erwähnen: Englisch!

Englisch wird ab dem dritten Schuljahr gelehrt, d. h. im Grunde ab dem 8. Lebensjahr, obwohl einige „lustige“ Spiele wie Zählen, Farben usw. schon ein oder zwei Jahre früher beginnen könnten. Nichtsdestotrotz ist es nicht ungewöhnlich, dass Kinder im Alter von 8 Jahren dank YouTube, Netflix und Co. bereits ein gutes Verständnis für die Sprache haben!

Im Teenageralter spricht die überwiegende Mehrheit der Norweger fließend Englisch, und diese Fähigkeit bleibt auch im Erwachsenenalter erhalten, da sie der englischsprachigen Kultur in Fernsehen, Film und Internet ausgesetzt sind. Englisch wird auch immer mehr zur Geschäftssprache in Norwegen. Das gilt natürlich nicht für alle Sektoren, aber in Wissenschaft und Technik wird in vielen Büros Englisch als erste Sprache verwendet.

Welche norwegischen Sprachen sollte ich lernen?

Wenn Sie erwägen, nach Norwegen umzuziehen, stehen Sie vor einer Wahl. Norwegisch zu lernen ist ein absolutes Muss, wenn Sie vorhaben, langfristig in Norwegen zu bleiben. Um die norwegische Staatsbürgerschaft oder einen ständigen Wohnsitz zu erhalten, müssen die meisten Menschen norwegische Prüfungen in den Bereichen Schreiben, Hören und Sprechen bestehen.

Die Entscheidung, ob Sie bokmål oder nynorsk lernen, hängt davon ab, wo Sie leben. Für die meisten Lernenden ist bokmål die naheliegende Wahl. Das liegt daran, dass die überwiegende Mehrheit der Unterrichtsmaterialien in bokmål verfügbar ist. Wenn Sie nach Bergen oder in einen ländlichen Teil Westnorwegens ziehen, könnten Sie Nynorsk in Betracht ziehen. Ich empfehle aber immer noch, zuerst Bokmål zu lernen und dann zu Nynorsk zu wechseln, wenn Sie die Grundlagen beherrschen.

Add a comment